Как правильно пишется слово КАВЫЧКИ. Правописание слова КАВЫЧКИ

Какое правило используется?

В данной синтаксической единице сомнения вызывает написание гласной в корне, она является безударной, а проверочное слово подобрать затруднительно. Необходимо посмотреть правильный вариант употребления слова «кавычки» в орфографическом словаре и запомнить его.

Примеры предложений

Для лучшего запоминания правильного написания этого слова следует обратиться к примерам употребления этого существительного в предложениях:

  • Кавычки – неотъемлемая часть цитаты, о них точно забывать не стоит!
  • Не поставить кавычки в этом предложении будет неправильно.
  • Не каждый сможет правильно «закрыть» цитату кавычками.

Видео

Основные виды кавычек

По своему рисунку различают следующие виды кавычек:

Французские кавычки («ёлочки»). «ёлочки»
Немецкие кавычки («лапки»). „лапки“
Английские двойные кавычки («английские двойные»). “английские двойные”
Английские одиночные кавычки («английские одиночные»). ‘английские одиночные’

Какое правило применяется

Все сомнения относительно правильности написания данной синтаксической единицы возникают из-за того, что гласная в корне слова стоит в безударной позиции. А проверить слово однокоренным синонимом, в котором бы проблемная гласная стала бы в ударную позицию невозможно, поскольку таких лексем в русском языке нет.

Чтобы понять в данном случае как правильно писать лексему «кавычки», нужно запомнить, что она является словарным вариантом и слов проверочных у нее нет. Поэтому следует знать, что верным будет считаться употребление только в форме «кавычки». Также не следует забывать, что согласно нормам русского языка в сочетании «чк» мягкий знак не употребляется.

Морфология

Лексема относится к неодушевленному имени существительному женского рода. Может иметь как единичное, так и множественное число. Падеж: родительный, именительный, винительный. Отвечает на вопрос «Кого? Что?».

Значение

Кавычки – это знаки пунктуации «» или ” “, которые используются на письме чтобы выделять прямую речь, заглавия, цитаты, и слова, которые используются с ироническим подтекстом или несобственном стиле.  Они являются парным знаком препинания, отличаются тем, что отмечают левую и правую границу лексемы или части определенного текста. Именно из-за этой особенности различаются открывающиеся кавычки и закрывающиеся, и при письме они обозначаются разными знаками.

Ироническое выражение «в кавычках» используется, когда говорят о ком-то или чем-то что только называется тем или иным словом, а по сути ним не является.

Основные виды кавычек

По своему рисунку различают следующие виды кавычек:

Тип Внешний вид
Французские кавычки («ёлочки») «ёлочки» и « ёлочки с отбивкой »
Одиночные ёлочки ‹одиночные› и ‹ одиночные с отбивкой ›
Французские «лапки»[3] французские ‟лапки”
Немецкие (а тж. чешские и др.) кавычки («лапки») „лапки“
Одиночные немецкие «лапки» ‚одиночные лапки‘
Английские двойные кавычки “английские двойные”
Английские одиночные кавычки ‘английские одиночные’
Польско-венгерские кавычки „польские и венгерские кавычки”
Одиночные польско-венгерского типа ‚одиночные польско-венгерские’
Шведско-немецкие обратные кавычки без отбивки »шведские и немецкие«
Обратные одиночные ёлочки без отбивки ›шведские и немецкие обратные одиночные‹
Скандинавские ёлочки »шведские и финские»
Скандинавские одиночные ёлочки ›шведские и финские одиночные›
Скандинавские двойные кавычки ”шведские и финские”
Скандинавские и венгерские одиночные ’шведские, финские и венгерские’
Итальянские и албанские лапки “итальянские и албанские„
Итальянские и албанские одиночные лапки ‘итальянские и албанские одиночные‚
Классические марровские кавычки ‛марровские’
Японские кавычки (каги)[4] 「японские」
Японские двойные кавычки (футаэ каги)[4] 『японские двойные』

Теги

Похожие записи: