Почему в Москве шаурма, а в Петербурге шаверма?

Шаурма или шаверма: в чём разница

А разницы‑то и нет. Жаренное на гриле, затем мелко рубленное и завёрнутое в лаваш либо питу мясо — блюдо древнее и весьма популярное. На Ближнем Востоке его едят уже несколько столетий, и каждая народность произносит название угощения на свой лад. Шаурма, шаверма, шаорма, шаварма, шварма, шуарма

Произношение и написание слова на русском зависят лишь от того, из какого языка оно было позаимствовано в конкретной местности. Отсюда и незначительная игра букв.

Из‑за этой игры, правда, случаются серьёзные споры. Например, в Москве принято говорить исключительно шаурма (портал «» предполагает7 вопросов о шаурме и шаверме, что в столице просто оказалось больше носителей того языка, где именно такое название жареного мяса является традиционным). В Петербурге же любят шаверму.

Некоторые питерцы, отстаивая свои представления о грамотности и культурном коде, даже требовалиПетербургский депутат предложил запретить слово «шаурма» законодательно запретить шаурму в границах города. По этому инциденту можно представить себе уровень накала кулинарно‑культурных страстей относительно безобидного, в общем‑то, слова.

Видео

Галина Гаврилова, арабист

«Слово «шаурма» пришло из арабского мира. В арабском языке (как и в иврите) так называемое консонантное письмо, при котором гласные не пишутся. И написание этого слова происходит так: вы напишете букву Ш, потом букву, обозначающую звук, похожий на «вау» (как говорят сейчас молодые люди), буквы Р и М. Что арабском, что в иврите, корень в этом слове — ШВРМ, и из этого вы, путем прибавления огласовок, можете получить шаурму, шаверму, шварму и так далее, и все это будет правильно. Кстати, звука, который на русском обозначается буквой «В», как в словах «Вася» или «Владимир», в арабском языке просто нет.

Сказать, кто именно первым произнес в Москве и Петербурге эти «шаурма» и «шаверма», я не решусь. И объяснить четко, почему в одном городе говорят так, а в другом иначе, я не возьмусь тоже. Возможно, куда-то пришли египтяне, куда-то ливанцы, куда-то израильтяне. По названию нельзя определить, на всем Ближнем Востоке говорят «шварма», «шаверма», «шаурма», «шворма», масса вариантов. А может быть, все было вообще по-другому. Например, кто-то поехал в паломническую поездку в Палестину, попробовал там шаурму, приехал и стал всем рассказывать. И потом его вариант слова закрепился среди друзей и близких и ушел в народ.

В каждой восточной стране свой диалект, в каждой деревне свой диалект, они отличаются столь разительно, что человек, который живет в Магрибе, не понимает того, кто живет в Ираке. А, например, сиро-ливанский — это один диалект, в Сирии и Ливане хорошо понимают друг друга. В таком котле народов живут турки, персы, арабы, эфиопы, евреи, и каждый привносил фонетику своего языка в это слово, поэтому тут не докопаешься, в этом и прелесть».

Чем отличается шаурма или шаверма: сравнение, разница, отличие в рецепте, по составу

Различия:

Ингредиенты Шаурма Шаверма
Мясо Курица, говядина, индейка, баранина, в некоторых случаях колбаса Курица, говядина, индейка, баранина
Оболочка Тонкий «армянский» лаваш Хлебная плоская булочка — пита
Соус Смесь кетчупа с майонезом Майонезный соус, соус барбекю
Овощи Свежий салат, корейская морковь, шинкованная капуста Свежий огурец, помидор, капуста, зелень
Термическая обработка Мясо жарится на вертеле, завернутый лаваш поджаривается на гриле Мясо жарится на вертеле или гриле
Шаверма (в разрезанной булочке пите)
Шаверма (в разрезанной булочке пите)

Битва двух столиц

Интересно, что это противостояние слов возникло из-за двух столиц. В Москве говорят правильно — шаурма, а вот в Петербурге повсеместно едят шаверму. По информации «Яндекса», «шаверма» принято говорить на Северо-Западе, а в остальной части России — «шаурма».

— Это очень типичная ситуация, когда есть исконное слово, которое употребляется давно, и вдруг начинают какие-то проводить реформы. Вдруг побеждает то слово, которое было изначально, потому что шаурма она и есть шаурма. Там очень много всяких разговоров, что это тюркское, персидское и так далее, то есть по этимологии можно долго говорить. Но у нас шаурма привилась, пытались ввести шаверму. И тут еще плюс Москва и Питер, конечно, они очень волнуются по этому поводу. В результате побеждает народная этимология, то есть все равно побеждает то, что живет в народе. И я думаю, что уже шаурму победить нельзя, я думаю, можно сколько угодно ее травить, но, тем не менее, у каждого метро она стоит и все равно будет жить. Это наш нормальный такой евразийский вариант названия очень неплохой еды, если она хорошо готовится, — пояснил профессор МГУ Владимир Елистратов.

Где вкуснее?

По мнению любителей этого продукта, готовят её лучше всего в Питере. Это связано и с тем, что курица с бараниной более мягкие по вкусу в отличие от свинины. Да и общая культура приготовления сказывается на качестве.

В столице России очень много ресторанов, которые принадлежат крупным разрекламированным монополистам. И, если честно, в них не так следят за качеством и за поведением персонала, как в небольших питерских кафе, где честно стараются следить за своей репутацией.

На самом деле, в любом из городов можно наткнуться

На самом деле, в любом из городов можно наткнуться на халатно относящихся к своей работе поваров (Фото: pixabay.com)

А в небольших частных заведениях очень следят за тем, чтобы понравится своим гостям, стараются подбирать профессиональных поваров и обязательно их обучать. Ведь даже если использовать самые свежие продукты, разнообразные соусы, при отсутствии опыта и знаний можно сделать блюдо, которое будет сухим и невкусным.

Шаверма в Питере или шаурма в Москве

В Питере шаверма или шаурма — это скорее сигнал о том, что вы местный или приезжий. Москвич произнесет название блюда чуть ближе к арабскому оригинальному звучанию, в котором сразу заметно сочетание двух гласных. Жители Санкт-Петербурга переняли европейскую, даже больше английскую традицию, в которой нет непривычного сочетания гласных, а пишется слова как shawerma.

Любителю и знатоку восточной кухни все равно — он скорее обратит внимание на то, в какой традиции готовит мясо специалист. Турок в конце процесса постарается выложить лаваш на гриль, чтобы придать ему характерный аромат. Араб не станет класть в блюдо капусту, ограничится только свежей зеленью. А в некоторых странах Европы вам могут, не уточняя, подать шаверму с картошкой.

Как правильно — шаурма или шаверма

В письменной речи правильным считается один вариант — шаурма. В новейших академических словарях зафиксировано только это слово, никакой шавермы там нет.

Речь о «Русском орфографическом словаре» под редакцией В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой и «Большом орфоэпическом словаре русского языка» М. Л. Каленчук, Л. Л. Касаткина, Р. Ф. Касаткиной. Оба издания были выпущены в 2012 году сотрудниками московского Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН.

А вот говорить можно как угодно. Как считают лингвисты7 вопросов о шаурме и шаверме, шаверма продолжает оставаться словом русского языка и ярким примером петербургской речи.

Теги

Похожие записи: